Per migliorare l’italiano basta un click (B1-B2)

Italyamonews è il primo web-journal per studenti di Italiano. Ideato e curato da Paola Gagliano, giornalista free-lance che da anni vive e lavora a Parigi dove tra un articolo e l’altro si occupa della sua bellissima famiglia -un marito meraviglioso e quattro preziosissimi gioielli – Italyamonews é lo strumento ideale per perfezionare la lingua italiana tenendosi informati su tutto quello che accade nel Bel Paese.
Attualità, Economia, Ambiente, Salute, Moda, Cultura, Tradizioni, Viaggio in Italia. Sono queste le principali rubriche d’Italyamonews i cui articoli, classificati in intermedi (B1-B2) e avanzati (C1-C2), sono tutti arricchiti da una parte di vocabolario (inglese e francese) e da un punto di grammatica.
“É un progetto a cui ho pensato per anni – spiega Paola Gagliano – e che adesso vedo finalmente concretizzato. Un progetto entusiasmante che coniuga le mie due più grandi passioni, dopo la mia famiglia ovviamente, il giornalismo e le lingue straniere. Periodicamente pubblicheró delle notizie dall’Italia e sull’Italia, nella speranza di instaurare un rapporto di fiducia con i miei studenti-lettori che – conclude la giornalista – in qualsiasi momento possono scrivermi per avere chiarimenti e farmi delle domande. A tutti voglio dare un primo consiglio: leggete una prima volta l’articolo, concentradovi sulla comprensione, un paragrafo alla volta con il relativo vocabolario. Dopo di che leggetelo più volte ad alta voce per memorizzare i nuovi vocaboli. E infine cercate di inventare delle frasi con le parole imparate, cosí da fissarle nelle mente. E se avete bisogno di aiuto contattatemi. Vi aspetto sul web. Per il migliorare il tuo italiano ti basta solo un click www.italyamonews.com

Ideato (designed- conçu), curato (edited édité), articolo (news item – article), si occupa (takes care- prend soin)  strumento (tool – outil), perfezionare (to improve – améliorer), salute (health – santé), ambiente (environment -environnement), rubriche (sections – sections) arricchiti (enriched, – enrichis) concretizzato (materialized -concrétisé) entusiasmante (exciting -passionnant), coniuga (combines -combine) chiarimenti (explanations -explications) alla volta (ata atime – à la fois) dopo di che (afterwards – après) ad alta voce (aloud – à haute voix)

 

 

Condividi su:

Tags: , , , , , ,

Trackback dal tuo sito.

Commenti (8)

  • Silvia Testa

    |

    Bel blog, tanti articoli interessanti da proporre in classe. Grazie!
    Silvia

    Reply

    • Paola Gagliano

      |

      Grazie Silvia, il tuo commento mi era sfuggito lo vedo adesso con molto piacere! 🙂

      Reply

  • Gabriel Mozzarelli

    |

    Congratulazioni Paola e complimenti, con grande ammirazione per te, una mamma di quattro bimbi che cura questo blog! Bel lavoro! Come mi piacerebbe avere più tempo per perfezionare il mio italiano, una lingua alla quale mi sento molto legato e che mi piace a morire! Saluti, Gabriel

    Reply

  • Inna

    |

    Grazie, e’ una bella iniziativa! Complimenti e buon proseguimento!

    Reply

    • Paola Gagliano

      |

      Grazie Inna! Benvenuta nel blog! Continua a seguirmi anche su FB e Twitter!

      Reply

  • Miguel Ángel

    |

    Grazie Paola, questo lavoro che fai, è molto importante per tutte le persone che vogliono imparare la tua lingua.
    Mi piacerebbe dirti, che in questo mondo, dove, quasi tutto il mondo, è diventato in gente
    egoista, il tuo lavoro non c’è paragone.
    Abbiamo bisogno di persone come te

    Un forte abbraccio di uno studente.

    Reply

  • Paola Gagliano

    |

    Grazie Miguel, mi fa piacere sapere di essere d’aiuto! Continua a seguirmi!

    Reply

Lascia un commento